- вихід
- ч1) (дія) going out, coming out, departure
вихід з гри — pass
вихід з бою військ. — disengagement
вихід з мережі — log off
вихід з системи (користувача терміналу) — sign-off
вихід заміж — marriage (of a woman)
вихід з-під контролю — runaway
вихід з пікірування ав. — pull-out
вихід економіки з кризи — recovery from the recession
вихід на орбіту — going into orbit
при виході з дому — on coming out
2) (місце виходу) exit; egress, outlet, passage outвихід шахти — pit mouth
3) (зі складного становища) way outзнайти вихід — to find a solution
4) (поява) appearance, emergence; (на сцену) entranceвихід на роботу — appearance
5) (журналу) issue; (книги) publication, appearance6) (із організації, партії тощо) leaving, secession, withdrawal; (на пенсію) retirementвихід з організації амер. — walkout
вихід у відставку — retirement; resignation, resigning of one's office (post), resignation (retiring) from office
7) ек. output; yieldвихід продукції — product (production) yield
вихід металу (з руд) — extraction
вихід мінералу (з проби руди) — prospect
8) геол. outcrop; (пари) escapeвихід ґрунтових вод (на дні котловану) — boil
вихід на поверхню — wedging out
вихід породи — rock yield
вихід шару на поверхню — seam outcrop
виходи нафти — oil shows
Українсько-англійський словник. - ИТФ "Перун". Вячеслав Бусел. 2009.